Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "the oprah winfrey show" in Chinese

Chinese translation for "the oprah winfrey show"

欧普拉脱口秀

Related Translations:
oprah:  奥帕
oprah winfrey:  奥普拉・温弗瑞欧普拉・温弗丽温菲温弗里著名女脱口秀主持人
winfrey:  温弗里
oprah winfrey stunned:  使惊叹
oprah gail winfrey:  温弗蕾
oprab winfrey:  温弗莉
friends on oprah show:  第1-7部分全六人行全体演员告别专访
showed:  意为“展示”
showing:  n.表现;展览(会);〔口语〕外观,外表;主张。 make a good [bad] showing 表现好[不好]。 on one's own showing 按照自己主张。
chat show:  (电台或电视台的)现场采访节目。
Example Sentences:
1.She set to appear on the oprah winfrey show in her first television interview since the adoption
她准备在奥普拉?温弗雷脱口秀节目中露面,这是她收养男孩后首次接受电视采访。
2.With his nationally syndicated show , dr . phil receiving the highest rating since the launch of the oprah winfrey show
他在全国各地的演说,在oprah winfrey show里得到最高收视,菲尔博士已成为家喻户晓的名字。
3.After two years out of the spotlight , meg ryan resurfaced on the oprah winfrey show wednesday , speaking out about her " unhealthy " marriage to dennis quaid ( " i should have left sooner " ) and her newly adopted baby girl , daisy
已经离开影坛两年之久的“美国甜姐”梅格?瑞恩,近日在好莱坞“奥普拉?温弗雷脱口秀”节目上重新露面,述说了与前夫丹尼斯?奎德的“不健康的婚姻” ,以及她新近领养的中国小女孩戴茜。
4.After two years out of the spotlight , meg ryan resurfaced on the oprah winfrey show wednesday , speaking out about her " unhealthy " marriage to dennis quaid " i should have left sooner " and her newly adopted baby girl , daisy
已经离开影坛两年之久的“美国甜姐”梅格瑞恩,近日在好莱坞“奥普拉温弗雷脱口秀”节目上重新露面,述说了与前夫丹尼斯奎德的“不健康的婚姻” ,以及她新近领养的中国小女孩戴茜。
5.Talk - show host oprah winfrey hugs actress julia roberts , pregnant with her twins , on the set of " the oprah winfrey show " during taping in this oct . 6 , 2004 , file photo . julia roberts is expecting her third child with her husband danny moder , her spokeswoman confirmed to people magazine friday
好莱坞“大嘴美女”茱丽娅罗伯茨的女发言人本周五向人物杂志证实,目前茱丽娅已怀上了和丈夫丹尼莫德的第三个孩子。
6.After two years out of the spotlight , meg ryan resurfaced on the oprah winfrey show wednesday , speaking out about her " unhealthy " marriage to dennis quaid " i should have left sooner " and her newly adopted baby girl , daisy . as for why she took the time off , the star of when harry met sally and sleepless in seattle said she needed some space
已经离开影坛两年之久的“美国甜姐”梅格瑞恩,近日在好莱坞“奥普拉温弗雷脱口秀”节目上重新露面,述说了与前夫丹尼斯奎德的“不健康的婚姻” ,以及她新近领养的中国小女孩戴茜。
Similar Words:
"the opposite of sex" Chinese translation, "the opposites in a contradiction" Chinese translation, "the opposition of yin and yang" Chinese translation, "the opposition won 62 seats" Chinese translation, "the oppressed" Chinese translation, "the optic fibre inserts the engineer" Chinese translation, "the optical system of the eye" Chinese translation, "the optimist" Chinese translation, "the optimist and the cynic" Chinese translation, "the optimistic child" Chinese translation